Monday, December 23, 2013

Galina Evgeevna Orlova 10 May 1937 - 23 December 2013

Galina Evgeevna Orlova, one of the founders of Friends House Moscow, translator of Thomas R Kelly, Bill Taber and many other Quaker materials, passed away today. Blessings, prayers, gratitude for her life and all who loved and admired her!

Here is the Russian text of a memorial minute by Patricia Cockrell of Britain Yearly Meeting, as posted today on Facebook. Given last week's experience with Bing, I will either look for an English version of this item or provide one later this week.

Галина Евгеньевна Орлова
(10 мая 1937 – 23 декабря 2012)

Свои первые пятьдесят лет Галина Евгеньевна жила жизнью непримечательного советского гражданина. В университете она прошла обязательные курсы марксизма-ленинизма и вышла замуж за однокурсника Эрнста Абрамовича Красновского, изучавшего русскую литературу. После ВУЗа их вместе распределили на работу в школу на Камчатку, в девяти часовых поясах на восток от Москвы. Им нравилась и их работа и природа того края, но они скучали по культурной жизни столицы и были рады по окончании обязательного срока вернуться и устроиться работать учителями в Москве, где в 1968 году у них родился сын Глеб.

Галина впервые встретила упоминание о квакерах в одном из рассказов Николая Лескова. Ссылка в советской книжке поясняла, что это была секта, недолгое время существовавшая в Англии, а сейчас почти исчезнувшая. Поэтому, когда мы встретились у нее в школе в 1988 году, она была удивлена, узнав, что я квакер. Хотя у нас был очень плотный график, между уроков мы находили время поговорить о разном, но Галину особенно интересовали квакеры. В последующие годы, когда я со своими учениками по программе обмена приезжала к ней в школу, в моем багаже были книги и брошюры о квакерстве. Галине было интересно читать их, но чтение вызывало и чувство неудовлетворенности: частью из-за того, что она тогда не достаточно хорошо владела английским языком, а частью и из-за того, что каждый текст вызывал новые вопросы. Я посоветовала ей присоединиться к небольшой группе, проводившей в Москве молитвенные собрания по примеру Друзей, потому что квакерство должно быть прочувствовано на личном опыте, а не выучено по учебникам. Но это тоже не удовлетворило ее вдруг проснувшуюся жажду духовной жизни, хотя некоторые книги ей особенно понравились, в частности работы Томаса Келли и Уильяма Тэйбера на русском языке.

Галина завершила свою учительскую карьеру и посвятила себя изучению квакерской веры и практики. И для этого ей понадобилось улучшить свои навыки в английском языке. Она получила грант для прохождения курса обучения в Вудбрукском учебном центре, и там же она обратилась с заявлением и получила международное членство в Обществе Друзей. Она говорила о своем времени в Вудбруке, как о золотой возможности для внутреннего преобразования. Каждый день она участвовала в молитвенных собраниях и эпилогах, и до конца своей жизни сохранила привычку ежедневной молчаливой молитвы.

Когда она стала клерком только что признанного Московского месячного собрания, Галина с большим интересом читала о сути собрания и практических функциях клерка в книге Брайана Морли «За пределами консенсуса», которую она и группа Друзей перевели на русский язык.

1 января 1996 года, когда в Москве начал работу Дом Друзей, Галина стала его сотрудником. Она упорно шла по пути собственного духовного роста, и у нее хорошо получалось обучать как отдельных духовных искателей, так и группы квакеров на территории бывшего Советского Союза. Посетители офиса принимались с теплом и уважением. Для поддержки проектов Дома Друзей Галине пришлось много поездить – в том числе в Псков (поддержка детей-инвалидов), Краснодар (беженцы), Чечню (жертвы войны). Она также в течение многих лет посвящала уйму времени и усилий проекту «Альтернативы насилию», переводя материалы, готовя фасилитаторов, участвуя в работе Совета проекта.

Глубоко преданная целям Дома Друзей, Галина была несколько лет членом правления этой организации после того, как в 2004 году болезнь вынудила ее выйти на пенсию.Затем она посвящала себя уходу за внуком Кириллом, одновременно с мужеством и смирением борясь с постоянно возрастающими печальными симптомами болезни Паркинсона.

Она никогда не искала себе наград и говорила правду, даже когда это было неудобно. Она жила скромно и имела минимум личных нужд. Галина говорила, что время, проведенное ею в Доме Друзей, стало радостным опытом учебы, совмещенной с большими возможностями поддерживать других людей и следовать своим собственным духовным путем.

Патриша Кокрэлл (Британское Годовое собрание)
Из свидетельств Божьей милости в жизни ушедших Друзей

1 comment:

  1. This minute in English, as published in the newsletter of the Friends World Committee for Consultation, European and Middle East Section. (Forgive this personal note: Patricia Cockrell wrote this minute, and we edited it together on my computer here in Elektrostal.) Newsletter link: http://www.fwccemes.org/file_download/333/among_Friends_126.pdf

    For the first 50 years of her life, Galina Orlova lived the life of an unremarkable Soviet citizen. At university she took the compulsory courses in Marxism-Leninism and married a fellow student of Russian literature, Ernst Abramovich Krasnovskii. Together they were appointed to schools in Kamchatka, nine time-zones east of Moscow. They enjoyed their work and the natural surroundings but they missed the cultural life of the capital and were glad in due course to be able to return and take up teaching posts in Moscow, where in 1968 their son, Gleb, was born.

    Galina was intrigued when she came across Quakers in a story by Nikolai Leskov. The footnote in the Soviet publication explained that this was a sect which had flourished briefly in England and was now largely obsolete. She was therefore surprised, when we met at her school in 1988, to discover that I was a Friend. Though we both had other duties, we found time between lessons to talk about many things but Galina was especially interested in Quakers. In my luggage in the following years of the school exchange were a few Quaker leaflets and books. She found these interesting but also frustrating, partly because her English was poor at that time, but also because each publication raised more questions. I advised her to join the small group worshipping in the manner of Friends in Moscow, since Quakerism is to be experienced and not learnt from a manual, but this too did not satisfy her recently awakened thirst for a spiritual life, though she was pleased to find some publications, notably Thomas Kelly and William Taber, in Russian.

    Galina retired early from her teaching career and devoted herself to studying the faith and practice of Quakers, and for this she needed to improve her English. She was awarded a grant for a term at Woodbrooke, where she became convinced and was accepted into international membership of the Society. She spoke of her time at Woodbrooke as a golden opportunity for transformation. She attended meeting for worship and epilogue every day, and she maintained the habit of daily silent worship for the rest of her life.

    When she became clerk of the newly recognised Moscow Monthly Meeting, Galina was keen to learn about clerking practice and the sense of the meeting from Brian Morley’s Beyond Consensus, and she wanted to make it available to other Russian Friends, so she and a group of Friends translated it into Russian. Galina was appointed to the staff when Friends House Moscow opened on 1.1.1996, and she quickly established a ministry of hospitality to welcome all comers and to nurture seekers and project partners.

    Galina travelled widely in support of many FHM projects. Especially important to her were those involving the victims of conflict in Chechnya, children with special needs and refugees. She was very glad to be involved with the Alternatives to Violence Project, translating material, training facilitators and serving on the AVP Council.

    When illness forced her to resign in 2004, Galina served for some years as a member of the international board of FHM where her insights and contributions to the discernment process were highly valued. Her last few years were devoted to looking after her grandchild, Kirill, while managing with courage and humility the increasingly distressing symptoms of Parkinson’s.

    Having wrestled with the Spirit, Galina chose to let her life speak. For her all was interconnected, worship with action, wisdom with love.

    ReplyDelete